<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
><channel><title>Hem @ www.grensetjeneste.no</title><description>RSS from www.grensetjeneste.no</description><copyright>www.grensetjeneste.no</copyright>
<link>http://www.grensetjeneste.no/</link><generator>CustomPublish.com - Web publishing made easy</generator><atom:link href="http://www.grensetjeneste.no/rss/wprss.php/cat/606069/lang/1385?" rel="self" type="application/rss+xml" /><lastBuildDate>Thu, 04 Dec 2025 14:19:12 +0100</lastBuildDate>
<item>
<title><![CDATA[Fri mobilitet – grenseløs vekst]]></title>
<pubDate>Wed, 07 Feb 2024 09:41:16 +0100</pubDate>
<link>https://www.grensetjeneste.no/fri-mobilitet-grenseloes-vekst.6648542-605481.html</link>
<guid>https://www.grensetjeneste.no/fri-mobilitet-grenseloes-vekst.6648542-605481.html</guid>
<description><![CDATA[ Grensetjenesten Sverige-Finland-Norge har som mål å legge til rette for grenseoverskridende aktiviteter for enkeltpersoner, bedrifter, organisasjoner og myndigheter, og arbeider aktivt for økt mobilitet på tvers av landegrensene i Finland, Sverige og Norge. I dette inngår veiledning, informasjon, tilrettelegging og kontaktformidling, som skal gi den enkelte bedre forutsetninger for å kunne fungere på begge sider av grensene. Vi gir deg informasjon om hva du bør tenke på, og veileder deg videre til riktig myndighet. I tillegg arbeider Grensetjenesten med å fjerne grensehindre.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Hvordan gjøre pensjon over grensene i Norden tydeligere? Dine erfaringer teller]]></title>
<pubDate>Thu, 04 Dec 2025 14:19:12 +0100</pubDate>
<link>https://www.grensetjeneste.no/hvordan-gjoere-pensjon-over-grensene-i-norden-tydeligere-dine-erfaringer-teller.6735212-605481.html</link>
<guid>https://www.grensetjeneste.no/hvordan-gjoere-pensjon-over-grensene-i-norden-tydeligere-dine-erfaringer-teller.6735212-605481.html</guid>
<description><![CDATA[Nordisk råd og Nordisk ministerråd samler nå erfaringer fra personer som bor og jobber på tvers av de nordiske grensene. Målet er å gjøre pensjonsinformasjon tydeligere og systemene enklere å bruke for alle som beveger seg mellom landene.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>For mange som jobber eller har jobbet i mer enn ett nordisk land kan det være vanskelig å få oversikt over sin pensjon. Ved å svare på undersøkelsen hjelper du Nordisk råd og Nordisk ministerråd med å:</p><ul><li>forstå hvordan pensjonsinformasjonen fungerer i praksis</li><li>samle erfaringer fra grensependlere og personer som har flyttet til et annet nordisk land</li><li>utvikle tydeligere, mer brukervennlige og bedre samordnede løsninger for fremtiden</li></ul><p>Dine erfaringer er derfor svært verdifulle. Materialet som samles inn brukes til å forenkle regler, forbedre informasjonen og styrke tryggheten for alle som bor, jobber og pensjoneres i Norden.</p><p><strong>Har du erfaringer med pensjon over nordiske grenser?</strong><br>Del dem gjerne ved å svare på undersøkelsen. Det tar ikke lang tid – og dine svar bidrar til å gjøre fremtidens grenseoverskridende hverdag enklere for alle.<o:p></o:p></p><hr><p><span>Lenke til undersøkelsen: </span><a href="https://surveys.enalyzer.com/survey/linkindex?pid=ha6b2f3k&langIdent=no">Enalyzer undersøkelse - Progresjon: 9%</a><o:p></o:p></p>]]></content:encoded>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Gränstjänsten välkomnar nytt avtal om gränsöverskridande taxitrafik mellan Finland och Norge]]></title>
<pubDate>Mon, 01 Dec 2025 14:43:37 +0100</pubDate>
<link>https://www.grensetjeneste.no/cppage.6734926-605481.html</link>
<guid>https://www.grensetjeneste.no/cppage.6734926-605481.html</guid>
<description><![CDATA[Finland och Norge har tecknat ett avtal som möjliggör gränsöverskridande taxitrafik mellan länderna, och avtalet träder i kraft den 14 december 2025. Det innebär att taxiföretag på båda sidor om gränsen kan utföra förbokade resor över nationsgränsen, något som länge saknats och orsakat betydande hinder i vardagen för företag och resenärer.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span>Gränstjänsten Sverige–Finland–Norge har under två års tid aktivt arbetat för att lyfta detta gränshinder och påverka beslutsfattare att hitta en långsiktig lösning. Genom dialog, kartläggning av konsekvenser och nära kontakt med både näringsliv och myndigheter har Gränstjänsten bidragit till att göra problemet synligt och visa på det växande behovet av fungerande transporter i området.</span><o:p></o:p></p><p><span>Verksamhetsledaren <strong>Willy Ørnebakk</strong> betonar att även om processen varit lång, så visar resultatet hur viktigt det är att fortsätta söka lösningar på hinder som påverkar människor i sin vardag:</span><o:p></o:p></p><p><i><span>– Processen har tagit två år, vilket är en lång tid, men det är glädjande att vi nu nått fram. Detta har varit ett hinder som tidigare inte varit så synligt, men det har växt i takt med att besöksnäringen ökat kraftigt i regionen. Avsaknaden av ett avtal har gjort det svårt för taxiföretag att utföra sitt dagliga arbete över gränsen.</span></i><o:p></o:p></p><p><span><strong>Betydelse för gränsregionen</strong></span><o:p></o:p></p><p><span>I takt med att turismen vuxit har behovet av transporter över gränsen blivit allt större. Flygplatstransporter och resor till aktivitetsleverantörer på andra sidan gränsen har varit svåra att genomföra.</span><o:p></o:p></p><p><span>Det nya avtalet innebär en efterlängtad förbättring för både taxinäringen och andra företag i regionen. Möjligheten att utföra förbokade transporter över gränsen skapar smidigare vardag för näringsidkare, besökare och lokalbefolkning.</span><o:p></o:p></p><p><span> </span><o:p></o:p></p><p><span><strong>Fortsatt arbete för en fungerande gränsregion</strong></span><o:p></o:p></p><p><span>Gränstjänsten Sverige–Finland–Norge ser avtalet som ett tydligt exempel på hur gränsregionalt samarbete och påverkansarbete kan leda till konkreta förbättringar. Vi kommer fortsatt att arbeta för att undanröja hinder och stärka förutsättningarna för ett levande och dynamiskt gränsområde.</span><o:p></o:p></p><hr><p><span>Läs Kommunikationsministeriets pressmeddelande här: </span><a href="https://lvm.fi/-/suomen-ja-norjan-valinen-taksiliikennesopimus-voimaan-joulukuussa?languageId=sv_SE"><span>Överenskommelsen om taxitrafik mellan Finland och Norge träder i kraft i december</span></a><span>.</span><o:p></o:p></p>]]></content:encoded>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Mina drömmars Tornedalen är gränslöst]]></title>
<pubDate>Thu, 15 May 2025 13:04:49 +0200</pubDate>
<link>https://www.grensetjeneste.no/cppage.6718760-605481.html</link>
<guid>https://www.grensetjeneste.no/cppage.6718760-605481.html</guid>
<description><![CDATA[Gränstjänsten Sverige-Finland-Norge och nordkalottrådet stärks i sin kommunikationsförmåga när Jenna Laitinen tillträder i augusti. Jenna, som är född i Tornedalen och som bott i både Sverige och Finland har länge arbetat på båda sidor om gränsen och tar med sig in i organisationerna en  lång erfarenhet av vardagen i gränstrakterna. ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><i><span>”Jag har alltid drömt om ett gränslöst Tornedalen och har länge velat arbeta mer intensivt för att sänka trösklarna för den fria rörligheten så att kommande generationer kan leva i området ännu mer enat”, </span></i><span>säger Jenna. </span><o:p></o:p></p><p><span>Jenna har gedigen erfarenhet i både sitt yrkesliv och privatliv av vad det i praktiken innebär att bo på gränsen mellan två länder. </span><o:p></o:p></p><p><i><span>”Jag kommer från en tvåspråkig familj i Övertorneå. Jag flyttade till Rovaniemi för 15 år sedan när jag började studera på ett engelskspråkigt utbildningsprogram. Under årens lopp har jag blivit mycket bekant med gränsfrågor.” </span></i><o:p></o:p></p><p><span>Innan Jenna kom till Gränstjänsten och nordkalottrådet arbetade hon bland annat med Haparanda stads näringslivsorganisation där hennes arbetsuppgifter som näringslivskoordinator omfattat bland annat marknadsföring gentemot befintliga och nya invånare. Arbetet har tagit henne till mässor och evenemang, som till exempel Emigrationsmässan i Nederländerna tillsammans med andra representanter från Norrbotten. </span><o:p></o:p></p><p><i><span>”Arbetet har varit lärorikt. Det bästa har varit att kunna berätta för folk hur det är att bo, arbeta och leva i norr. Den finska sidan har också blivit bekant.” </span></i><o:p></o:p></p><p><span>I Torneå har Jenna tidigare arbetat på Torneås och Haparandas gemensamma turistinformationscenter och har varit involverad i det gemensamma Interreg-projektet </span><i><span>Two Countries - One Destination</span></i><span> som drevs av Business Torneå och Haparanda stad. </span><o:p></o:p></p><p><span>”</span><i><span>Projektet genomfördes i en utmanande situation under pandemin, men å andra sidan belyste det också vissa gränshinder som jag nu kan arbeta med.”</span></i><o:p></o:p></p><p><i><span>”Den nya tjänstetiteln kommunikationsspecialist utmanar mig att utveckla och söka nya lösningar relaterade till kommunikation. Jag tror att både min arbetslivserfarenhet och min bakgrund som erfaren gränsövergångshandläggare ger en stark grund för min nya roll. Jag kan också erbjuda stöd till mina kollegor på Gränstjänsten och nordkalottrådet genom min egen erfarenhet”, </span></i><span>sammanfattar Jenna.</span><o:p></o:p></p>]]></content:encoded>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Gränshindret är löst]]></title>
<pubDate>Mon, 03 Feb 2025 15:18:05 +0100</pubDate>
<link>https://www.grensetjeneste.no/cppage.6706903-605481.html</link>
<guid>https://www.grensetjeneste.no/cppage.6706903-605481.html</guid>
<description><![CDATA[Gränsrådgivningen har varit i kontakt med både Skolverket och Övertorneå kommun. ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div><div>Enligt Skolverket är gymnasieutbildningen i Sverige alltid avgiftsfri för studenten, oavsett var studenten bor. En elev som bor i Ylitornio kan således gå i gymnasiet gratis i Övertorneå.</div></div><div><div>En nordisk student omfattas av samma antagningskriterier som en svensk, och Övertorneå kommun kan vid behov ansöka om ersättning från Skolverket.</div><div> </div><div><a href="https://www.lapinkansa.fi/ylitorniolainen-hermanni-salmi-haluaisi-jatkaa-opi/11494778">Ylitorniolainen Hermanni Salmi haluaisi jatkaa opintoja Ruotsissa, mutta rajaeste tupsahti tulevan lukiolaisen eteen | Lapin Kansa</a></div></div>]]></content:encoded>
</item>

<item>
<title><![CDATA[Nye nettsider lansert!]]></title>
<pubDate>Tue, 19 Nov 2024 11:45:41 +0100</pubDate>
<link>https://www.grensetjeneste.no/nye-nettsider-lansert.6697789-605481.html</link>
<guid>https://www.grensetjeneste.no/nye-nettsider-lansert.6697789-605481.html</guid>
<description><![CDATA[Vi vil takke alle som har bidratt med innspill og ideer under vår utvikling av vår oppdaterte nettside!&nbsp;Vi vil fortsette å utvikle innholdet og du er velkommen til å sende oss en mail hvis du har tanker eller ideer om hvordan vi kan gjøre nettsidene enda bedre.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
